Free books

for frustrated writers,
for adventurous readers.

This site hosts original text works – nonfiction, fiction or poetry of any length, published or unpublished – submitted free by the author. The author gives up no copyright or any other right to his or her work. This site and the author agree that no work may be reused commercially, that no modification of the work is allowed except for style formatting and that any noncommercial reuse give credit to the author.

To upload...

Submit text works in one of three categories – nonfiction, fiction or poetry – to sidleavitt@yahoo.com. Simple text is preferred. Any images or graphics within it cannot be reproduced. For details on author certification and permission, click on the 'Contact details' link.

To comment...

Readers are free to download any listing from the 'Works' section in the righthand column, subject to the aforementioned restrictions, and to provide comments to the site administrator at sidleavitt@yahoo.com for publication in the 'Comments on works' listing. To comment on any excerpt or other post shown in the center column, simply do so directly beneath the post by clicking on the '(No) Comments' link. Unless otherwise specified, all comments will be published, subject to libel guidelines.

About us...

Readersandwritersblog.com is a nonprofit website intended to give writers a place to publish their work at no cost and readers a chance to read that work and, if they choose, to comment on it. We also seek out well-written sites and post them on our blogroll. The site's founder and unpaid administrator is its first nonfiction contributor, Sid Leavitt, a retired newspaper editor who lives in Lake Katrine, N.Y.

Blogging schedule

We try to post a new blog entry every Sunday at 12:01 p.m.

Meta

Going and coming

June 5, 2008

rockwell

Now that the earth has rolled 550 miles beneath our wheels away from Indiana, I find myself thinking back about our visit to the Hoosier State and ahead to our return to New York.

The anticipation about being back in the Empire State and in our own beds again is tempered a bit by what I — and I mean I, because my wife, Bonnie, is allergic to dust — am going to face before we resettle into that comfort zone. I’ll get to the math later, but we are being awaited by two cats who have been oversupplied with food, water — and litter.

Back to Indiana for a moment. One of the things the state celebrated while we were there — other than the fact that we were there, of course — was that a young fellow from West Lafayette, Ind., won the Scripps national spelling bee. Now I’m fairly sure Sameer Mishra, 13, doesn’t come from an old Indiana family, but folks there were pretty happy about his victory. The runnerup, by the way, was a 12-year-old from Michigan by the name of Sidharth Chand.

Ah, the Midwest. Not everybody there grows soybeans and corn, although my father-in-law did a fine job of it for many years. Young Sameer says he’s going to be a neurosurgeon, and I believe him.

Other things I have learned over the years about Indiana. You might call it Indianiana:

• Much of the state, like much of its citizenry, is very quiet. Especially the town of Warren, just south of Huntington, where we stayed for four days. It’s so quiet that when I was up in the middle of one night to have a cold glass of soda, I had to slide the ice cubes into the plastic glass sideways to avoid waking Bonnie, then found the sound of the soda fizzing over the ice so loud that it caused her to stir. I told her later that what I needed was not Diet Pepsi but Quiet Pepsi. She thought that was funny (I think).

• No one is quite sure about the origin of the word ‘Hoosier,’ although it’s been used since the 1830s by Indianans, few of whom, by the way, refer to themselves as ‘Indianans.’ Some claim there was an early construction contractor named Samuel Hoosier who liked to hire Indiana men for their good work habits. Some trace it to the Polish word for ‘hussar’ used by Thaddeus Kosciusko, a Polish aristocrat who fought alongside the colonists in the American Revolution and for whom a county in Indiana is named. Some say it was just the corruption of a common phrase used by Indiana settlers for strangers approaching their cabins — “Who’sh ‘ere? (Who’s there?).”

• Place names in Indiana also can be a source of bemusement. A friend and former coworker of mine, Frank Kimmel, a bemused sort of guy, once told me a somewhat-naughty joke he had heard about why so many non-Hoosiers are confused about Indiana: “It’s because South Bend is in the north, North Bend is in the south, and French Lick ain’t nothing like it sounds.” Neither my wife nor her parents — all Indiana-born and bred — had ever heard the joke.

Oh yes, the cats. Our outside cat, Guy, is being amply supplied by food and water dispensers in the basement where he also has a two-way portal to his beloved outdoors. Our two inside cats, Blackie and Nothing, have been set up with even bigger food and water dispensers for the nine days we will have been away, and those dispensers are loaded with at least a 30-day supply.

Their customary one litter box has been lined up with four others in the kitchen, all loaded with fresh litter that should go at least two weeks.

Cleaning them won’t take that long. It’ll just seem so.

– Sid Leavitt

NOTE:

The image at top is ‘Going and Coming,’ a painting by Norman Rockwell for a Saturday Evening Post magazine cover in 1947.

Posted in Uncategorized |

7 Responses

  1. Steve Karmazenuk says:

    I’ve always wondered if there is a link between the Indiana colloquialism “Hoosier” and the Canadian colloquialism “Hoser.”

    “Hoosier” could just be a dialectic extrapolation of “Hoser.” After all, for over a hundred years now, Canadian infiltrators have been slowly but surely taking over the United States … it’s only the last sixty years that have seen us begin taking over your media: newscasters, actors, singers, writers … we’ve been at it ever since Lorne Greene and that little show called “Bonanza.”

  2. Sid Leavitt says:

    There could be a connection between the words, Steve, but I’d avoid mentioning it to anyone from Indiana. They use the word ‘Hoosier’ with pride, and the way I understand it from having lived in Canada’s 11th province, northern New Hampshire, the word ‘hoser,’ although often used in fun, basically is a pejorative derived from a term for a male appendage. Sort of like ‘dick,’ as in ‘Dick Cheney.’

  3. Steve Karmazenuk says:

    I’d never dream of calling Hoosiers Hosers; however I am curious about the relationship between the two terms.

    As to the “penis” thing, I’ve heard that definition, but I’ve never actually heard it used in that context…the one time I read it used that way, it was spelled “Hawser”, as in a length of cable.

    I’ve never thought of “Hoser” as meaning anything other than a semi-pejorative term for Canadian…I’ve heard “Hoosier” similarly used as a pejorative against Americans from Indiana.

    And I thought the 11th province was Vermont, given the strategic maple syrup reserves held there: Once we annex the Green Mountain State, we’ll have achieved defacto control over the world’s supply of maple syrup.

  4. Sid Leavitt says:

    No, Vermont is the 12th province. So it was the maple syrup all along, eh?

  5. Steve Karmazenuk says:

    Those who control the Maple Syrup control the world.

  6. RJ Keller says:

    Maine produces the world’s best maple syrup, so I guess we know what that means.

  7. Sid Leavitt says:

    Yup, 13th province of Canada.

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.